УКРАЇНА

01:52

04.12

У ВР зареєстровано законопроект, покликаний забезпечити наявність державної мови на українських екранах

Про це йдеться в проекті закону № 2897, зареєстрованому у Верховній Раді позафракційним депутатом Юрієм Дерев’янком.

Автор документа пропонує внести зміни до статті 23 ЗУ «Про засади державної мовної політики» Колесніченка-Ківалова. Як наголошується в пояснювальній записці до закону, на сьогодні виготовлення копій іноземних фільмів здійснюється або мовою оригіналу, або із дублюванням, або субтитруванням українською мовою, або регіональними мовами, або мовами меншин. Однак, пояснює депутат, у більшості випадків дистриб’ютори і прокатники фільмів з метою економії коштів поширюють фільм з російським дубляжем. А оскільки, виходячи з того ж мовного закону, держава має приділяти особливу увагу зміцненню статусу державної мови, депутат пропонує зробити дублювання, озвучування або субтитрування українською обов’язковим і першочерговим.

Втім, можливість подивитися фільми регіональними або міноритарними мовами, згідно з пропозиціями депутата, має залишитися. Але тільки в тих населених пунктах, де рішенням місцевої влади недержавним мовам надано офіційний регіональний статус.

Нагадаємо, раніше «Коментарі» повідомляли, що автори мовного закону Вадим Колесніченко і Сергій Ківалов стали об’єктом уваги з боку українських літераторів. Які в ході акції «Вдаримо автопробігом по безкнижжю та нехлюйству!» влаштували «перетягування язика» зазначеними політиками. Переміг Колесніченко.

Теги: кіно, українська мова, Колесніченко-Ківалов, законоперокт

Версія для друку
Погода
Погода у Києві

вологість:

тиск:

вітер:

Партнери портала

Price.ua - сервіс порівняння цін в Україні
Архів Експорт Інформатор Про нас / Контакти

   Copyright © 2016 Коментарі: Всі права захищені.

Яндекс.Метрика Система Orphus